Extracto de "Mi otra lengua confiesa" primera parte del poemario "Mi otra lengua" publicado en mayo del 2008 en las plaquetas Magdala, proyecto dirigido por Esther Castañeda y Elizabeth Toguchi. Lima. Perú.



"El erotismo es una de las bases
del conocimiento de uno/a mismo/a,
tan indispensable como la poesía."
Anais Nin


9
¿Me lo imagino
o el humo que enmudece tus labios se cuela desde el otro lado de la cerradura?
Atravesándome


11
ésta será la única vez en que compartamos mesa
así que voy a ondular un mantel bajo tus erres
para que enrosques la servilleta de tu lengua
en el bucle de mi o.


2
en tu boca sumerjo
una perla rodeada de peces
que burbujean mi acuario

muerden mi anzuelo
beben el almíbar
de mi otra lengua

bancos de atunes, delfines y tiburones
existen
para complacerme


5. Rubén y Yusa

cerezas las cuentas de tu pulso que desprenden,
como si desnudaras mi pecho, hojas de papel
ropa invisible que teñimos de azul.

en una esquina de 21 y F
nuestras bocas se muerden, se vuelven aceitunas
y un polizón enhebra con un pelo de elefante la distancia hasta la costa
de una ciudad sin mar.
la habana no es un buen lugar para esconderse.